Google+  
Resultados 1 al 7 de 7

Tema: Traducción al castellano de DUOKAN para el K4

  1. #1
    Fecha de Ingreso
    07 ene, 13
    Ubicación
    en el la luna
    Mensajes
    6
    Dar gracias
    2
    Gracias Recibidas: 2

    Traducción al castellano de DUOKAN para el K4

    Os dejo aquí la traducción al castellano del DUOKAN para el K4
    Disculpad los errores.
    Para eliminar todos los caracteres chinos, la mejor opción es que elijáis primeramente el idioma inglés, y después el castellano.
    Si os dáis de alta en XIAOMI, veréis que en la NUBE entre otras cosas os aparecerá la estadística de lectura de vuestros libros.
    No he traducido todo lo referente al K4 TOUCH
    Es una pena que no sepa hacer capturas de pantalla con DUOKAN para mostraros cómo tengo mi K4
    Todas las mejoras y aportes de traducción serán bienvenidos. (mikandzeb -arroba- gmail.com)
    Un saludo.



    Enlaces de descarga:
    GOOGLE=
    https://drive.google.com/?tab=mo&aut...2xfVmhJNkZxakk
    FILEDROPPER= http://www.filedropper.com/castellano
    Última edición por zarapitoz; 03/11/2013 a las 19:15

  2. Los siguientes usuarios le agradecieron a zarapitoz por Post util:

    Dondragon (04/11/2013)

  3. #2
    Avatar de Cornapecha
    Hombre Cornapecha está desconectado [email protected] Mi eReader: Un despreciable, obsoleto y vilipendiado Kindle 4, perdonadme...
    Autores Favoritos: Pufffff....
    Libros Favoritos: Buffff.... Buscarlo en amazon.es
    Último Leído: Záitsev - Memorias de un francotirador en Stalingrado Buscarlo en amazon.es
    Leyendo: Bacigalupi - La chica mecánica Buscarlo en amazon.es
    Fecha de Ingreso
    05 feb, 12
    Ubicación
    Lugo
    Mensajes
    836
    Dar gracias
    593
    Gracias Recibidas: 857

    Re: Traducción al castellano de DUOKAN para el K4

    ¿Cómo has conseguido pasarte a Xiaomi? Y no vale decir que sabes chino. Es que yo no acabo de aclararme mucho cuando entra en la página web en chino...
    “ El secreto de la vida es la honestidad y el juego limpio, si puedes simular eso, lo has conseguido ” Groucho Marx

  4. #3
    Fecha de Ingreso
    07 ene, 13
    Ubicación
    en el la luna
    Mensajes
    6
    Dar gracias
    2
    Gracias Recibidas: 2

    Re: Traducción al castellano de DUOKAN para el K4

    Cita Iniciado por Cornapecha Ver Mensaje
    ¿Cómo has conseguido pasarte a Xiaomi? Y no vale decir que sabes chino. Es que yo no acabo de aclararme mucho cuando entra en la página web en chino...
    Por supuesto que no sé chino.
    Como navegador web uso CHROME y traduce automáticamente las webs al idioma que quieras, yo le digo que me lo traduzca al inglés y desde ahí me dí de alta en XIAOMI. (se obtienen 5GB gratuitos en la nube).
    Te dan la opción de registrar tu número de móvil (eso es para los chinos) o un correo eléctronico.

    Un saludo.

  5. Los siguientes usuarios le agradecieron a zarapitoz por Post util:

    Cornapecha (05/11/2013)

  6. #4
    Fecha de Ingreso
    11 jul, 12
    Ubicación
    Salamanca
    Mensajes
    19
    Dar gracias
    1
    Gracias Recibidas: 25

    Re: Traducción al castellano de DUOKAN para el K4

    Cita Iniciado por zarapitoz Ver Mensaje
    Os dejo aquí la traducción al castellano del DUOKAN para el K4
    Disculpad los errores.
    Para eliminar todos los caracteres chinos, la mejor opción es que elijáis primeramente el idioma inglés, y después el castellano.
    Si os dáis de alta en XIAOMI, veréis que en la NUBE entre otras cosas os aparecerá la estadística de lectura de vuestros libros.
    No he traducido todo lo referente al K4 TOUCH
    Es una pena que no sepa hacer capturas de pantalla con DUOKAN para mostraros cómo tengo mi K4
    Todas las mejoras y aportes de traducción serán bienvenidos. (mikandzeb -arroba- gmail.com)
    Un saludo.



    Enlaces de descarga:
    GOOGLE=
    https://drive.google.com/?tab=mo&aut...2xfVmhJNkZxakk
    FILEDROPPER= http://www.filedropper.com/castellano

    Querido amigo, soy uno de los que 'juegan' con duokan intentanto hacerlo más humano. Quiero preparar un mensaje explicando mis peripecias con el kindle + jailbreak + duokan. A ver si tengo tiempo.
    Una de las cosas que me echaban para atras era lo mal traducido que estaba, pero.... con tu trabajo inmenso está solucionado.
    Me he permitido trastear con duokan y tu traducción. He cambiado muchas cosas:

    Algunos errores de traducción, ejemplo: 'encontrar' por 'buscar'; 'despues' por 'antes'
    Algunos errores de diseño: con la traducción al español, el texto era más largo que en inglés y no salía en el menú o en la cabecera, etc...
    Alguna traducción que faltaba: sobre todo en MIS LIBROS
    Algún mensaje de salida que sonaba a español de google
    He comparado el fichero en ingles con el español y he añadido lo que he visto importante.

    Este es el resultado: http://www66.zippyshare.com/v/70411476/file.html

    Espero que os sirva a todos. Saludos.

  7. #5
    Fecha de Ingreso
    07 ene, 13
    Ubicación
    en el la luna
    Mensajes
    6
    Dar gracias
    2
    Gracias Recibidas: 2

    Re: Traducción al castellano de DUOKAN para el K4

    @ carmelocotonto
    Buenos días!!!!
    ...y un placer las mejoras que has introducido en la traducción, lo que buscaba en un principio era hacer más legible el duokan, eliminando en lo posible los caracteres chinos e ingleses, "humanizarlo" un poco más.
    ... y en segundo lugar el que pudiéramos aportar todas las mejoras posibles.
    Yo ya estoy usando tu versión.

    Un saludo.

  8. #6
    Fecha de Ingreso
    11 may, 13
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    178
    Dar gracias
    80
    Gracias Recibidas: 123

    Re: Traducción al castellano de DUOKAN para el K4

    Hola, no me puedo bajar los ficheros. Alguien me los podría pasar? Muchas gracias

  9. #7
    Avatar de hedoga
    Hombre hedoga está desconectado [email protected] Mi eReader: kindle 4 / Tablet
    Autores Favoritos: Stephen King, Michael Crichton, JRR Tolkien
    Libros Favoritos: El Señor de los Anillos, Los Hijos de la Tierra Buscarlo en amazon.es
    Último Leído: Uno cada 4 o 5 días ... Buscarlo en amazon.es
    Leyendo: Buscame en Nuestros Recuentos Buscarlo en amazon.es
    Fecha de Ingreso
    08 ene, 13
    Ubicación
    Salamanca
    Mensajes
    455
    Dar gracias
    1.007
    Gracias Recibidas: 542

    Re: Traducción al castellano de DUOKAN para el K4

    eytaki ... tienes un Privado
    Vive y deja vivir

    Mis Recuentos : 2013 - 2014 - 2015 - 2016 - 2017

Temas Similares

  1. Duokan para Kindle Touch
    Por Jam Go en el foro Duokan
    Respuestas: 60
    Último Mensaje: 10/04/2014, 01:15
  2. Aportacion de diccionarios para duokan
    Por xisco28 en el foro Duokan
    Respuestas: 10
    Último Mensaje: 10/12/2013, 20:31
  3. Traducción instantánea en el Kindle 4 (básico)
    Por sentoben en el foro Kindle 4
    Respuestas: 13
    Último Mensaje: 20/11/2013, 10:58
  4. Funcion de traduccion ingles - español
    Por alkolea en el foro Review Kindle Touch
    Respuestas: 7
    Último Mensaje: 09/12/2012, 22:25
  5. Danza con dragones traducción correcta?
    Por boneketa en el foro Petición de libros
    Respuestas: 21
    Último Mensaje: 11/02/2012, 17:41

Permisos de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Google Hablamos de: amazon.es Código o Cupón Descuentos para Kindle, Ofertas Kindle, Kindle Amazon, kindle paperwhite, kindle 4, Opiniones Kindle, Reseña Kindle, Comentarios Kindle, Análisis Kindle, Tutorial Kindle, ayuda venta segunda mano funda kindle precio kindle manual kindle autores lectores ebook formatos epub pdf

Site Map | Ofertas Hogar | Juguetes Juegos | Ofertas Deporte | Offerte Video Giochi | Offerte Giocatto | Mejores Precios | Mejores Móviles Calidad Precio | Mejor Ebook